Apie vertybę: Autentiškas vieno žymiausių vėlyvojo Renesanso ir ankstyvojo baroko enciklopedinių veikalų „Polyantheae Floribus Novissimis Libri XX“ pirmojo tomo (Tomus I) leidimas, išspausdintas 1621 m. Frankfurte prie Maino (Francofurti) Lazaro Zetznerio įpėdinių leidykloje (Haeredes Lazari Zetzneri). Šis monumentalus folio formato leidinys – daugelį dešimtmečių tobulintos humanistinės antologijos rezultatas, sudarytas remiantis Domenico Nano Mirabellio, Bartholomaeo Amantio, Francisco Tortio, Josepho Langijaus ir kitų mokslininkų darbais. Veikale sukaupta didžiulė antikinės, biblinės, filosofinės ir teologinės išminties kolekcija, šimtmečius naudota kaip autoritetingas informacijos šaltinis mokslininkams, pamokslininkams ir teisininkams. Knyga išlaikiusi autentišką pilnos odos įrišimą su dekoratyviniu įspaudimu, todėl yra išskirtinis ankstyvosios Europos spaudos ir knygrišystės paminklas.
Techninė informacija: Knygos fiziniai matmenys – 36,5 × 22 cm. Leidinio kilmės vieta – Frankfurtas prie Maino (Francofurti), Šventoji Romos imperija. Leidimo metai – 1621 m. (Anno M.DC.XXI.), o leidėjas – „Sumptibus Haeredum Lazari Zetzneri“. Kūrinys priskiriamas humanistikos, filosofijos, teologijos, klasikinės literatūros ir enciklopedinių žinynų tematikai. Kalba – lotynų, su graikiškomis citatomis. Leidinys yra didelio folio formato, įrištas autentišku pilnos odos įrišimu ant medinių lentų su akluoju ornamentiniu įspaudu, išlikusiais nugarėlės auksavimo pėdsakais ir metalinių sagčių tvirtinimo elementais. Knygą sudaro 4 įžanginiai lapai ir 3216 teksto stulpeliai (su leidinyje esančia originalia puslapiavimo klaida pabaigoje). Būklė gera – matomi natūralūs daugiau kaip keturių šimtmečių naudojimo pėdsakai: įrišimas apsitrynęs, vietomis pažeistas, vidiniai lankstai įtrūkę.
Meninė ir struktūrinė analizė: Šis įspūdingas folio formato leidinys puikiai reprezentuoja XVII a. pradžios Europos knygrišystės tradicijas. Masyvios medinės lentos aptrauktos oda, dekoruota sudėtingais aklojo įspaudo ornamentais, o storą nugarėlę skaido iškilūs rumbai – būdingi reprezentaciniams to meto leidiniams. Titulinį puslapį puošia įspūdingas medžio raižinys su alegorine kompozicija ir įrašu „Scientia Immutabilis“, simbolizuojančiu nekintamą žinojimo vertę. Knygos tekstas spausdintas aiškiu antikvos šriftu dviem stulpeliais – iš viso 3216 stulpelių, o gausūs kursyvo intarpai, marginalijos ir citatos palengvino naudojimą kaip mokslinį bei praktinį žinyną. Natūrali popieriaus patina, senos dėmės ir nusidėvėjimas liudija autentišką leidinio istoriją ir daugiau nei keturis šimtmečius trukusį jo naudojimą.
Istorinis ir geografinis kontekstas: „Polyanthea“ – vienas svarbiausių Renesanso epochos enciklopedinių veikalų, pirmą kartą pasirodęs XV a. pabaigoje ir daugiau nei šimtmetį nuolat papildytas naujais tekstais bei redakcijomis. Šiame leidime abėcėlės tvarka surinktos antikos autorių sentencijos, patarlės, istoriniai pavyzdžiai, biblinės citatos, mitologiniai pasakojimai, simboliai ir moralinės įžvalgos. Tokie leidiniai buvo nepakeičiama darbo priemonė universitetų profesoriams, dvasininkams, teisininkams, rašytojams ir pamokslininkams visoje Europoje. XVII a. Frankfurtas prie Maino buvo vienas svarbiausių Europos knygų prekybos centrų, o Lazaro Zetznerio leidykla garsėjo aukštos kokybės mokslinių, filosofinių ir teologinių veikalų leidyba, platinama visoje Šventojoje Romos imperijoje.
Kolekcinė ir investicinė reikšmė: Šio leidinio vertę lemia keli išskirtiniai aspektai. Visų pirma – daugiau nei 400 metų amžius, didelis folio formatas ir autentiškas įrišimas ant medinių lentų, būdingas tik reprezentaciniams XVII a. pradžios leidiniams. Ne mažiau svarbi ir kultūrinė reikšmė – „Polyanthea“ buvo vienas įtakingiausių humanistinių žinynų Europoje, kuriuo naudojosi ištisos mokslininkų ir dvasininkų kartos. Kolekcinę vertę didina originalus įrišimas, dekoratyvinis aklasis įspaudas, išlikusi titulinio puslapio medžio raižinio kompozicija ir pilnas pagrindinis tekstas. Dėl savo masto, reprezentatyvios išvaizdos ir istorinės svarbos šis tomas yra vertingas muziejinio lygio eksponatas, puikiai tinkantis senųjų knygų kolekcijai, reprezentacinei bibliotekai ar investicinei antikvarinių leidinių kolekcijai. Šis daugiau kaip keturis šimtmečius skaičiuojantis leidinys yra autentiškas Europos humanistinės minties ir ankstyvosios spaudos istorijos liudytojas, jungiantis Renesanso intelektinę tradiciją, išskirtinę Frankfurto knygrišystės meistrystę ir ilgalaikę kolekcinę vertę.